Imperceptywność w języku macedońskim i polskim

Imperceptywność w języku macedońskim i polskim
€ 5,50
-10%
€ 4,95
Opis

Monografia stanowi podsumowanie stanu badań nad kategorią imperceptywności. Adresowana jest do slawistów i językoznawców, a także translatologów - dydaktyków języka macedońskiego. W pracy zawarta jest charakterystyka kategorii imperceptywności pod względem semantycznym, a także opis poszczególnych przypadków gramatykalizacji tej kategorii oraz leksykalnych sposobów jej wyrażania. Analiza kategorii imperceptywności we współczesnym języku macedońskim i polskim ma charakter ujęcia synchronicznego i zarazem kontrastywno - konfrontatywnego. Jako że badana problematyka językowa pozostaje w znacznej dysproporcji w zakresie wyrazistości czyli stopnia gramatykalizacji tej kategorii - na korzyść języka macedońskiego, sytuacja taka znajduje także odbicie ilościowe w całej monografii, język macedoński jest traktowany nieprzypadkowo jako wyjściowy w opisie i analizie, a język polski stawiany na drugim planie ze względu na brak gramatykalizacji rozpatrywanej kategorii. Magdalena Błaszak, doktor nauk humanistycznnych, adiunkt w Zakładzie Badań Kontrastywnych i Glottodydaktyki w Instytucie Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, ur. w 1980 r. w Jaworznie; językoznawca. Jej zainteresowania skupiają się wokół językoznawstwa synchronicznego, badań konfrontatywnych w obrębie pragmalingwistyki i struktury tekstu, a także wokół zagadnień z zakresu socjolingwistyki oraz normy i uzusu społecznego języków południowosłowiańskich.

Wydanie
Rok wydania: 2014, oprawa: broszurowa
Opis wydania
Strony: 168, Format: 205x147 mm
Kategoria