Nowa seria: O SŁOWIANACH
Słowiańszczyzna hojnie obdarza nas swymi historiami ale lubi kokietować niepewnością,
puszczając oczko to tu, to tam. Stosując niedopowiedzenia każe nam snuć domysły, jakby
wiedziała, że tak jeszcze bardziej rozgrzewa dociekliwe umysły.
Tom I: PIASTOWIE, LEGENDY I NIEWOLNICY
Z narodami jest jak z ludźmi. Nikt nie pamięta własnych narodzin i chcąc poznać ich
okoliczności zdany jest na tych, którzy je obserwowali. Dlatego obrazu początków Polski
poszukujemy w kronikach krajów sąsiednich i zapiskach podróżników odwiedzających kraj
Mieszka. Ważne okazują się legendy dynastyczne, przekazane przez Anonima tzw. Galla, którym
odmawiano wartości historycznej. Najnowsze ustalenia archeologów zdają się jednak potwierdzać,
że na dwa lub trzy pokolenia przed Mieszkiem I, w Wielkopolsce podejmowano działania
zmierzające do stworzenia nowej organizacji politycznej, a to pokrywa się z przekazami o
Siemowicie, Lestku i Siemomyśle.
Od jakiegoś czasu rozważa się tezę o tym, że Piastowie środki na budowę swojego państwa
czerpali z handlu niewolnikami. Choć brak jest niezbitych dowodów historycznych lub
archeologicznych, to istnieją liczne i bardzo mocne przesłanki, które sprawiają, że pytania dotyczą
raczej nie samego istnienia procederu, ale jego skali i wpływu na powstanie Polski.
Zagadnienie niewolnictwa wśród Słowian budzi skrajne emocje, od wyparcia, po złośliwą
satysfakcję, że etnos ten nadawał się wyłącznie na żywy towar, a współczesne narody
słowiańskie zachowały niewolniczy charakter. Niniejsza książka przybliża więc terminologię w
językach słowiańskich, w tekstach łacińskich, greckich, arabskich i hebrajskich. Śledzi przyczynę
utożsamienia pojęcia niewolnik i Słowianin oraz zastanawia się nad pochodzeniem
niewolników sprzedawanych w całej Europie i krajach islamu. Czy faktycznie byli to tylko
Słowianie? Przytacza losy ludzi, którzy popadli w niewolę, zwłaszcza tych, którzy trafili do zupełnie obcej cywilizacji. Czy faktycznie potomkowie słowiańskich niewolników mówią dziś
językami słowiańskimi? A może hiszpańskim, arabskim, lub niemieckim?